Goyangan Telunjuk Fort Rotterdam kepada Istana Wolio: Transliterasi dan Sigian Tekstual-Historis terhadap Naskah EAP212/6/3 (Abdul Mulku Zahari SR/45/AMZ)
DOI:
https://doi.org/10.37014/jumantara.v10i1.26Keywords:
Fort Rotterdam, Istana Wolio, Naskah Belanda, Abdul Mulku ZahariAbstract
Esei ini membahas sebuah naskah Buton dari koleksi Abdul Mulku Zahari di Baubau, Buton. Naskah itu adalah sebuah surat dari Verenigde Oostindische Compagnie (VOC/Kompeni) kepada Sultan Buton Azimuddin yang dalam katalogisasi yang dibuat oleh Achadiati Ikram dkk. (2001:238) diberi kode SR/45/AMZ. Melalui Proyek “EAP212: Locating, documenting and digitising: Preserving the endangered manuscripts of the Legacy of the Sultanate of Buton, South-Eastern Sulawesi Province, Indonesia†(2009-2010), surat ini sudah didigitalkan.  EAP212/6/3 // SR/45/AMZ (selanjutnya akan ditulis EAP212/6/3 saja) hanyalah salah satu dari banyak surat korespondensi antara Keraton Buton/Istana Wolio dan VOC yang tersimpan di Buton, selain di luar negeri, seperti di Leiden dan St. Petersburg (Suryadi 2007a,b; Suryadi, 2010; Katkova, 2011). Menurut Achadiati Ikram dkk. (2001:10-11) korpus ini mencakup “surat pribadi maupun formal, seperti surat-menyurat kenegaraan dan surat antarpejabat mengenai soal pemerintahan, [s]urat dari VOC kepada Sultan [bagian yang paling menarik dari korpus ini], [s]urat-surat pengangkatan, surat rekomendasi, [dan] surat ketetapan.â€References
Ab. Razak Ab. Karim dkk. 2011. Masyarakat Melayu Buton: kilauan khazanah manuskrip, kesenian, budaya, bahasa dan pantunnya. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya.
Andaya, Leonard. 1981.The heritage of Arung Palakka. De Hague: Martinus Nijhoff (Verhadelingen 91).
Berg, E. J. van den. 1939. "Adatgebruiken in verband met de sultanistallatie in Boeton", Tijdscrift voor Indische Taal-, Land- en Vokenkunde, 79: 469-528.
Blok, R. (Mr.). 1817. History of the island of Celebes, Vol.1 (Book XVI). Calcutta: Calcutta Gazette Press.
Chijs, J. A. Van der (Mr.). 1886. Nederlandsch-Indisch plakaatboek, 1602-1811, Tweede Deel. Batavia: Landsdrukkerij; "™s Hage: M. Nijhoff.
Cense, A.A. 1954. "Mededelingen uit de verslagen van Dr E.J. van den Berg; Taalambtenaar op Buton 1936-1941", Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, 110(2): 154-184.
Coppenger, Caleb. 2011. The mysteries of the islands of Buton: According to the old men and me. San Diego: Aventine Press.
Corpus Diplomaticum. 1907. Corpus diplomaticum Neerlando-Indicum. Jilid 1. Ed.: J. E. Heeres. "™s-Gravenhage: Nijhoff.
Fraasen, Ch. F. Van. 1987. "˜Ternate, de Molukken en de Indonesische archipel: Van Soa-organisatie en vierdeling: Een studie van traditionale samenleving en cultuur in Indonesie"™, Vol. I [Disertasi PhD, Universiteit Leiden].
Hafisah. Aghna Okta dan Dewaki Kramadibrata. 2018. "The Dutch East India Company"™s letter to Sultan Azimuddin of Buton", Advances in Social Sciences, Education and Humanities Research, Vol. 280: 398-404.
Ikram, Achadiati, Tjiptaningrum Fuad Hassan, dan Dewaki Kramadibrata. 2001. Katalog naskah Buton koleksi Abdul Mulku Zahari. Jakarta: Masyarakat Pernaskahan Nusantara "“ Yayasan Obor Indonesia.
Katkova, Irina R. 2011. "The cultural crossroads: St. Petersburg, Batavia, Amsterdam", The [IIAS] Newsletter, No. 58/Autumn/Winter: 10.
Kielstra, E. B. 1908. "Het Sultanaat van Boeton", [overdruk uit] Onze Eeuw, 8(1): 452-472.
Liebner, Hors. H. 2007. "Sebuah manuskrip Belanda mengenai kemalangan armada VOC di Pulau Kabaena, Mac "“ Mei 1650", Jurnal Sari, 25: 51-83.
Ligvoet, A. 1878. "Beschrijving en geschiedenis van Boeton", Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 26(1): 1-112.
Mourik, Bernardus. 1750. De schandere Hollandsche koop-handelaar, onderwyzende veele zaaken en geheimen nut, gemak en voorzetting van den Koophandel. Amsterdam: Bernadus Mourik.
Mourik, Bernardus. [c.1752]. Twee-Rampspoedige Zee-reyzen, den eenen gedaan door ...Capitein Morin, met een Fransch Oost-Indisch Compagnie-schip, genaam Le Prince, behelzende een verhaal...op woensdag den 26 April 1752; den anderen met hel Hollandsch Oost-Indische Compagnie schip, genaam Rustenwerk, zynde ten anker leggende, in de Straat en voor het eiland Boeton, door de Mooren en Bokkaneezen, inwoonderen van dat eiland...jammerlyk vermoord geworden enz,; op woensdag den 28 juny 1752. Amsterdam: Bernardus Mourik.
Niemeijer, Hendrik E. et al. 2015. The diplomatic correspondence between Asian rulers and Batavia Castle during the 17th and 18th centuries: The digital reconstruction of a lost treasure. Jakarta: ANRI/TCF.
Niampe, La. 1999. "Nasihat Haji Abdul Ganiu kepada Sultan Laode Muhammad Idrus Qaimuddin: analisis berdasarkan naskah Kabanti "Ajonga Inda Malusa" [Makalah Simposium Internasional Pernaskahan Nusantara III, 12-13 Oktober 1999].
Niampe, La. 2011. "Unsur tasawuf dalam naskah Undang-undang Buton", Jurnal Lektur Keagamaan, 9(1): 63-92.
Niampe, La. 2012. "Bahasa Melayu di Kerajaan Buton (Studi berdasarkan naskah kuno koleksi Abdul Mulku Zahari di Buton)", Bahasa dan Seni, Tahun 40, No. 1 (Februari): 14-25.
Nolde, Lance. 2014. "˜Changing tides: A history of power, trade, and transformation among the Sama Bajo sea peoples of Eastern Indonesia in the early modern meriod"™ [disertasi PhD, University of Hawai"™i at Manoa].
Nolde, Lance. 2015. "Strange people", The [IIAS] Newsletter, No.70/Spring: 6-7.
Nurhayati. 2003. "˜Sistem pemerintahan Kesultanan Buton pada masa kepemimpinan Dayanu Ikhsanuddin"™ [Thesis Master Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta].
Parthesius, Robert. 2010. Dutch ships in tropical waters: The development of the Dutch East India Company (VOC) shipping network in Asia, 1595-1660. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Putten, Jan van der. 2001.His word is the truth: Haji Ibrahim"™s letters and other writings. Leiden: Research School of Asian, African, and Amerindian Studies [CNWS Publication, Vol. 104].
Rosdin, Ali. 2014. "Aspek kultural "˜Bismillahirrahmanirrahim"™dalam keislaman orang Buton: kajian terhadap Kabanti Ajonga Inda Malusa", El-Harakah; Jurnal Penelitian UIN Maulana Malik Ibrahim, Malang, 16(1): 81-99.
Rosdin, Ali. 2015. "˜Nilai-nilai kehidupan masyarakat Buton: kajian filologi dan sosiologi sastra serta suntingan teks dan terjemahan terhadap naskah Kabanti Ajonga Yinda Malusa"™ [Disertasi Universitas Gadjah Mada, Yogyakarta].
Schoorl, Pim. 1991. "Het "˜eeuwige"™verbond tussen Buton en de VOC, 1613-1669", in: H. J. Poeze dan Pim Schoorl (Eds.), Excursies in Celebes: een bundel bijdragen het afscheid van J. Noorduyn als directeur-secretaris van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, hlm. 21-61. Leiden: KITLV Uitgeverij.
Schoorl, Pim. 2003. Masyarakat, sejarah dan budaya Buton. Jakarta: Penerbit Djambatan.
Shellabear, W.G. 1898. "An account of some of the oldest Malay MSS. Now extant", Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society, 31: 107-151.
Song, Seung-Woon. 2018. "Origin narratives, origin structures, and diarchic system of Buton kingdom, Indonesia". Indonesia and the Malay World, 46(135): 135-153.
Stapel, F.W. 1922. Het Bongaais verdrag. Leiden: University of Leiden.
Stapel, F.W. 1936. "Cornelis Janszoon Speelman", Bijdragen tode Taal-, Land- en Volkenkunde, 94(1): 1-169.
Stapel, F.W. 1941. Gouverneur-Generaal van Nederlandsch-Indië. Den Haag: W.P. v. Stockum & Zn.
Suryadi. 2007a. "Warkah-warkah Sultan Buton Muhyiuddin Abdul Gafur kepada Kompeni Belanda, koleksi Univrsiteitsbibliotheek Leiden", Jurnal Sari, 25: 187-239.
Suryadi. 2007b. "Surat-surat Sultan Buton Dayyan Asraruddin dan Kaimuddin I, koleksi Univrsiteitsbibliotheek Leiden, Belanda", Jurnal Humaniora, 19(3): 284-301.
Suryadi. 2010. "Dua pucuk surat Kerajaan Buton dari abad ke-17; Kandungan isi dan konteks sejarah", Jurnal Filologi Melayu, 17: 123-148.
Suryadi. 2015. "A linguistic kaleidoscope of the Malay letter; The case of the eighteenth century official letters from the Sultanate of Buton", Wacana; Jurnal Ilmu Pengetahuan Budaya, 16(2): 304-338.
Suryadi. 2018. "Melepasi belenggu kontrak kompeni: Refleksi hubungan Buton-Belanda dalam warkah Verenigde Oostindische Compagnie kepada Sultan Azimuddin", Malay Literature, 31(2): 227-262.
Sutherland, Heather. 2001. "The Makassar Malays: Adaptation and identity, c. 1660 "“ 1790", Journal of Southeast Asian Studies, 32(3): 397-421.
Sutherland, Heather. 2010. "Treacherous translators and improvident paupers: Perception and practice in Dutch Makassar, eighteenth and nineteenth centuries", Journal of the Economic and Social History of the Orient, 53: 319-356.
Sutherland, Heather. 2011. "Whose Makassar?; Claiming space in a segmented city", Comparative Studies in Society and History, 53(04): 791-826.
Wilkinson, R. J. 1932. A Malay"“English Dictionary. Mytilene: Salavopoulos and Kinderlis.
Yunus, Abdul Rahim. 1995a. Posisi Tasawuf dalam sistem kekuasaan di Kesultanan Buton pada abad ke-19. Jakarta: INIS (Seri INIS XXIV).
Yunis, Abdul Rahim. 1995b. "Nazariyyah Martabat Tujuh (The theory of "˜Martabat Tujuh"™) in the political system of the Buton Sultanate", Studia Islamika, 2(1): 93-110.
Zahari, Abdul Mulku. 1977. Sejarah dan ada fiy Darul Butuni [Buton]. Jakarta: Proyek Pengembangan Media Kebudayaan, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. (3 Jilid).
Zahari, Abdul Mulku (Penyalin & Penerjemah). t.t. "Surat-surat Perjanjian VOC "“ Kesultanan Buton" [Koleksi Keluarga Abdul Mulku Zahari, Baubau].
Zuhdi, Susanto, G. A. Ohorella, dan M. Said D. 1995. Kerajaan tradisional Sulawesi Tenggara: Kesultanan Buton. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI.
Zuhdi, Susanto. 2010. Sejarah Buton yang terabaikan: Labu Rope Labu Wana. Jakarta: Rajawali Press & Yayasan Kebudayaan Masyarakat Buton.
Zuhdi, Susanto. 2015. Perang Buton vs Kompeni-Belanda: Mengenang kepahlawanan La Karambau. Jakarta: Komunitas Bambu.
Downloads
Published
Issue
Section
License
- This statement is the author's commitment to respect copyright, both in terms of citing other people's work and utilizing journal content. If necessary, the author can send an Authenticity Statement of Article stating that "this work is the author's original idea and has never been sent to another publisher and published in any publication"
- The author retains copyright.
- The moral rights of publication belong to the author.
- Formal legal aspects in the use of journal publications refer to the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA) license, which means that journal content can be used freely for any purpose.